अनार का जूस पीना था, ऑनलाइन ट्रांसलेशन से किया ऐसा ऑर्डर कि बुलानी पड़ी पुलिस

अनार का जूस पीना था, ऑनलाइन ट्रांसलेशन से किया ऐसा ऑर्डर कि बुलानी पड़ी पुलिस

अनार का जूस पीना था, ऑनलाइन ट्रांसलेशन से किया ऐसा ऑर्डर कि बुलानी पड़ी पुलिस

लिस्बन । विदेशी देशों में यात्रा करते समय अक्सर भाषा को लेकर काफी परेशानी होती है। ऐसा ही कुछ पुर्तगाल में एक पर्यटक के साथ हुआ, जिसने अनार का जूस ऑर्डर करने के दौरान ग्रेनेड शब्द का इस्तेमाल किया। हालांकि, इसके बाद जो हुआ उसकी शायद ही किसी ने कल्पना की हो । अनार की जगह किया ग्रेनेड शब्द का इस्तेमाल अजरबैजान का एक 36 वर्षीय रूसी वक्ता लिस्बन के एक रेस्तरां में अनार का जूस ऑर्डर करने की कोशिश कर रहा था। उन्होंने इस दौरान अनार शब्द का अनुवाद करने के लिए मोबाइल एप का इस्तेमाल किया । एप ने उन्हें गलत अनुवाद बता दिया, जिसके कारण उन्होंने अनार की जगह ग्रेनेड ऑर्डर कर दिया। वहीं ऑर्डर लेने वाले वेटर को लगा कि व्यक्ति उसे ग्रेनेड से मारने की धमकी दे रहा है, जिसके बाद उसने तुरंत पुलिस को बुला लिया । शुक्रवार की दोपहर की ये घटना कार पार्किंग के एक सीसीटीवी कैमरा में कैद हो गई। मौके पर पहुंची पुलिस पर्यटक को सड़क किनारे मुंह के बल लेटने का आदेश देने के बाद उसे हथकड़ी पहना दी। पर्यटक को पास के पुलिस स्टेशन में ले जाया गया। हालांकि, उसके पास से किसी तरह का कोई हथियार नहीं मिलने पर पुलिस ने उसे छोड़ दिया था। पुलिस ने पर्यटक के होटल के कमरे की भी तलाशी ली। इस दौरान पुलिस ने पुर्तगाल की आतंकवाद विरोधी समन्वय इकाई से भी पर्यटक के बारे में जानकारी निकाली, लेकिन उससे भी कुछ हासिल नहीं हुआ । मीडिया के हवाले से मालूम चला कि अनार और ग्रेनेड शब्द रूस में एक ही है, लेकिन पुर्तगाल में ये दोनों ही शब्द के अलग-अलग मतलब हैं। एप द्वारा गलत अनुवाद के कारण पर्यटक को पुर्तगाल में परेशानी का सामना करना पड़ा।

Skip to content